jueves, agosto 06, 2009


NIZA LA BELLA
Una pequeña ducha de luz y optimismo.

La canción está en occitano. Concretamente, en el provenzal de Niza. Lo que muchos franceses llaman, con cierto aire de superioridad, un patuá. La letra aparece en el vídeo, tanto en francés como en occitano. No la he traducido, pensando que una persona que sepa español puede entender bastante.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Pensaba que el occitano tenía más puntos de contacto con el catalán, pero veo que tiene muchas influencias italianas.
Me ha gustado mucho.
Un abrazo.

Gloria Baker dijo...

Hermoso Vicente, con razon le dice Niza ka bella, besoos, Gloria


COLABORA CON HAITÍ (Pinchar.)

Mi pueblo

Mi pueblo
Su casco viejo

Soy cristiano. Creo en Dios.

Soy cristiano. Creo en Dios.
¿y qué?

¡Viva el aceite de oliva!

¡Viva el aceite de oliva!
Fuente de salud

La Virgen de las Maravillas; Patrona de Cehegín

La Virgen de las Maravillas; Patrona de Cehegín
Talla del siglo XVIII; de mano del escultor napolitano, Nicolas Fumo

Seguidores

Datos personales